Фондация „Детски книги“ участва за единадесети път в европейската инициатива „Нощ на литературата“

Тринадесетата „Нощ на литературата“ ще се проведе на 25. септември между 18:00 ч. и 21:30 ч. в десет града в България. Нетипични за литературата пространства в София, Бургас, Варна, Велико Търново, Габрово, Добрич, Пловдив, Русе, Силистра и с. Чавдар ще се превърнат в „читателски гнезда“ за броени часове. На тези локации, от 18:00 ч. до 21:30 ч. ще четат актьори, журналисти, преводачи, музиканти, автори и др.

Във всяко читателско гнездо ще се чете един и същи откъс на всеки 30 минути. За поредна година фондация „Детски книги“ допълва европейската литературна карта с избор на романа „Гипс“ (ИК „Изида“) от нидерландската писателка Анна Волц. Книгата е преведена от Анета Данчева-Манолова и беше част от краткия списък в Националната награда „Бисерче вълшебно“ 2024

За книгата

Фиц е бясна. Само преди седмица родителите ѝ са се разделили. Още първия ден, край новия дом на татко, по-малката ѝ сестра претърпява инцидент. Следва посещение на болницата, където Фиц среща загадъчния Адам и бъбривата малка Примула. С тях преживява този дълъг, снежен ден, изпълнен с емоции, кражба на гипс, таен романтичен план и дори влюбване. Защото можете да седнете примирено в чакалнята, но можете да бъдете и смели…
Стилът на Анна Волц е лек и приятен за четене и докато обръщате страница след страница, смеете се и плачете с героите, няма да разберете кога е дошъл краят.

За авторката:

Анна Волц (р. 1981 г.) е една от най-превежданите, награждавани и филмирани нидерландски писателки. Родена в Лондон и израснала в Хага, тя изучава история в Университета в Лайден. Работи като журналистка и писателка, а книгите ѝ са отличени с редица престижни международни награди за детска литература, сред които нидерландските „Златно перо“ и „Сребърно перо“. На български език са публикувани романите ѝ „Гипс“ (2023 г.), „Моята луда седмица с Тес“ (2024 г.) и „Сто часа нощ“ (2024 г.).

За преводачката:

Анета Данчева-Манолова е завършила журналистика и изучавала нидерландски език в Софийски университет „Св. Климент Охридски“. Работила е за БНТ, член е на Нидерландската академия за литература в Лайден и носител на високо международно отличие – орден „Леополд Втори“ за принос в развитието на културните ни връзки с Кралство Белгия. Превела е творби както на класически, така и съвременни холандски и фламандски автори като Ян Волкерс, Й. М. Бисхьовел, Сеес Нотебоом, Луи Пол Боон, Хюго Клаус, Петер Верхелст, Кун Петерс, философа Йохан Хьозинха и др.

Л О К А Ц И Я

7 ✨ Д Е Т С К И  К Н И Г И
  • Книга: „Гипс“ (2023)
  • Автор: Анна Волц
  • Превод: Анета Данчева-Манолова
  • Издателство: Изида
  • Четат: Рая Господинова и Рада Вазова
  • Гнездо: Национален студентски дом | Открита сцена – Зала 504 / пл. „Народно събрание“ 10

Т И Й Н М А Р Ш Р У Т

За четците

РАЯ ГОСПОДИНОВА

Рая Господинова е ученичка в 12-и клас в Първа английска езикова гимназия. От малка обича да чете. На 8 става съавтор на детската книга „Сватби на животни и неща“ заедно с Георги Господинов. През 2023 г. се включва със свой текст в антологията „За книгите и четенето“.

РАДА ВАЗОВА

Рада Вазова учи в НГДЕК „Св. Константин Кирил Философ“. Участник е в инициативата „буден спомен“ към сп. „We Мatter“ със статии, посветени на живота и творчеството на Яна Язова. Сценарист и режисьор е на късометражния филм „В мен е отвъд“ и е част от екипа автори на сп. „Idealisti“.

В част от читателските гнезда по график ще бъде осигурен и превод на жестов език от Силвана Павлова и Росица Караджова, със съдействието на фондация „Развитие и интеграция“. 

В София „Нощта на литературата“ ще завърши с Нощния литературен маршрут на поета и драматург Стефан Иванов: „Отворени врати, задънени улици: за литературните начала и дебюти“, който ще започне в 21:30 ч. пред 9 ФЕГ „Алфонс дьо Ламартин“ (бул. „Патриарх Евтимий“ 35). В този личен маршрут на споделяне, точно както нощта предполага, Стефан Иванов ще ни разходи из прашните кътчета на паметта, свързващите точки между нощта и текстове за нея от Димитър Воев, Далчев, Яворов и от забележителното изследване за нощта на Цочо Бояджиев, както и началото на литературния път на писателя, затворени редакции, полузабравени издания, спомени за списанията „Родна реч“ и „Кръг“, за първото притеснено почукване на вратата на „Литературен вестник“, за обсъждания на книги в книжарница „Нисим“ и на сергия на „Кристал“, днешния ден и разпознаване на разликите и липсите в литературната среда.  

Информация за събитието, градовете, четците, книгите и локациите ще откриете в уебсайта www.noshtnaliteraturata.com

„Нощ на литературата“ е инициатива на Чешките центрове по света и цели популяризирането на съвременната европейска поезия и проза чрез нестандартни четения на откъси от преводни книги на нетипични и неочаквани места. В България тя се провежда от 2012 г. Събитието е част от Календара на културните събития на Столична община за 2024 г. и програма „София празнува 17 септември“.

Визуалната идентичност на събитието е дело на художника Дамян Дамянов.

Организатори на тринадесетото издание на „Нощ на литературата“ са Столична община, EUNIC, фондация „Прочети София“, Австрийско посолство София, Посолство на Белгия, Гьоте-институт България, Посолство на Гърция в София, Посолство на Дания в България, Посолство на Ирландия, Институт Сервантес-София, Италиански културен институт, Британски съвет България, Полски институт в София, Институт „Камойш“ София, Културно-информационен център на Република Северна Македония в София и Посолство на Р. Северна Македония, Посолство на Словения в София, Посолството на Украйна, Институт Лист – Унгарски културен институт, София, Чешки център София, Посолство на Швейцария в България, фондация „Детски книги“.

Партньори в страната са: община Бургас, община Варна, община Велико Търново, община Габрово, община Добрич, община Пловдив, община Русе, община Силистра, община Чавдар, Регионална библиотека „П. К. Яворов“ – Бургас, младежка фондация „Аморфа“, дружество „Елиас Канети“, Регионална библиотека „Партений Павлович“ – Силистра.