Дванайсет танцуващи принцеси
31.01.2017

Принцеси, бални рокли и танци – това сякаш въплъщава мечтата на почти всяко малко момиче за приказен живот. А американската художничка Рут Сандерсън добре знае как да открехне вратите към чудния свят на красотата и класическите приказки, канейки читателите да се потопят в магията на “Дванайсет танцуващи принцеси” (изд. “Софтпрес”). 

Един крал има 12 дъщери, които всяка сутрин се оказват със скъсани обувки въпреки строгите мерки за охраната им. Владетелят се тормози къде скитат дъщерите му и обявява, че ще даде една от принцесите за съпруга на онзи, който успее да разгадае тайната на скъсаните обувки. Много принцове опитват късмета си, но никой не постига успех. Тогава в двореца пристига Михаил – бедно момче, решено да открие какво правят нощем красавиците. С помощта на своя ум и търпение, както и с мантията-невидимка, подарена му от чудновата старица, момъкът съумява да проследи принцесите. Желанието му да спечели сърцето на най-малката, Лина, е много силно и Михаил решава да рискува всичко в името на любовта…

Ако заглавието на книгата ви се струва познато, не се учудвайте. Версия на тази фолклорна приказка ще срещнете както при Братя Грим, така и във френските истории, а дори и в томовете с приказки, събрани от Александър Афанасиев. Рут Сандерсън обаче не просто илюстрира някой от вариантите, а смесва части от немската и френска версии на приказката, за да получи свой прочит, който да й позволи да нарисува приключенията на танцуващите принцеси и на смелия Михаил.

Както и в другите й книги, “Пепеляшка” и “Снежната царкиня” (изд. “Софтпрес”), художничката създава пищни картини с много романтични детайли, обилно поръсени с приказен разкош. Сандерсън умело е уловила по страниците на “Дванайсет танцуващи принцеси” духа на 15 век с неговите атлазени рокли с кринолини, дворцови балове и романтичната и (почти) невъзможна любов между различните класи. Не мисля, че има момиче, което ще остане равнодушно към цялата тази приказна красота, ако отгърне страниците на книгата.

Както и при предишните издания на Рут Сандерсън на български, и тук изд. “Софтпрес” е заложило на най-висококачествена изработка. Твърдите корици и гланцираната хартия са задължителни, за да изпъкнат красивите творби на художничката, и от издателството не са се поколебали да подготвят издание, което да си струва да бъде притежавано.

Книгата е част от кампанията “Дни на илюстрованите книги” и е номинирана в Награда “Бисерче вълшебно” 2017.

Автор: Вал Стоева




FACEBOOK КОМЕНТАРИ

Вашият коментар